Amitié Fidèle

Nicolas Boileau

(Sur la mort d’Iris en 1654.)

Parmi les doux transports d’une amitié fidèle,
Je voyais près d’Iris couler mes heureux jours:
Iris que j’aime encore, et que j’aimerai toujours,
Brûlait des mêmes feux dont je brûlais pour elle:

Quand, par l’ordre du ciel, une fièvre cruelle
M’enleva cet objet de mes tendres amours;
Et, de tous mes plaisirs interrompant le cours,
Me laissa de regrets une suite éternelle.

Ah! qu’un si rude coup étonna mes esprits!
Que je versais de pleurs! que je poussais de cris!
De combien de douleurs ma douleur fut suivie!

Iris, tu fus alors moins à plaindre que moi:
Et, bien qu’un triste sort t’ait fait perdre la vie,
Hélas! en te perdant j’ai perdu plus que toi.

Nicolas Boileau, Poésies

Imprimer ce poème

32 commentaires sur “Amitié Fidèle”

  1. Toto662

    dit :

    @ Soeur Madeleine : vous avez raison d’écarter la possibilité d’une synérèse, mais il s’agit pourtant bien d’un alexandrin (un vers de 13 syllabes serait absolument inenvisageable pour Boileau). Si nous avons 13 syllabes ici, c’est à cause de la traduction : c’est « j’aimai » plutôt que « j’aimerais » dans la version originale (et paf, notre syllabe en trop disparaît !).

  2. SK

    dit :

    Je comprend pas les gens qui pose des question sur le poème, il suffit de regarder (ex pour le nom de l’auteur : tu regarde a la fin et il y est marqué) Et si vous posez ce genre de question c’est que vous ne vous connaiser pas tellement en poésie!

  3. Fatemeh

    dit :

    Veuillez analyser ce poème. Pourquoi et qui le poète a-t-il écrit ce poème ? Et quel est le style du poème ? S’il vous plaît

  4. Soeur Madeleine

    dit :

    Salut ! Mais désolé pour celui ou celle qui affirme que le vers 3 est un alexandrin. C’est pas du tout le cas ( c’est un vers libre ) on fait une synérèse quand on est en face de deux voyelles et ici ce n’est vraiment pas le cas mes amis. Il y a bel et bien 13 syllabes et je pense que c’est le choix du poète pour mettre l’accent sur l’éternité de l’amour qui existe entre Iris et lui.

  5. Sam

    dit :

    Poème vraiment sublime. Je comprends le sentiment juste sincère qui prouve Boileau pour Iris, il a vraiment exprimé ça d’une manière poétique et merveilleuse; j’en ai presque pleurer.

  6. Diego

    dit :

    Qui est Iris??

  7. Nexus

    dit :

    La ponctuation c’est aussi dans la poésie ?!

  8. CK

    dit :

    Pourquoi il y a t’il de la ponctuation à la fin des vers?

  9. raquel

    dit :

    de quoi parle ce poème ?
    – qui est l’auteur, quel est son siècle ?
    – combien y’a-t-il de strophes ?
    – quelle est la longueur des vers ?
    – quel est le schéma des rimes ?
    – quelle figure de style particulière remarque-t-on dans ce poème ? quel effet produit-elle ?

  10. Galileo

    dit :

    Le vers : Iris que j’aime encore, et que j’aimerai toujours, il n’a pas 13 pied, c’est juste qu’il y a une synérèse au mot « j’aimerai », donc il se lit « j’aime_rai » et non « j’ai_me_rai ».

  11. M

    dit :

    Quel genre de poème y a-t-il ?

  12. KK

    dit :

    C’est vraiment de l’amitié ?

  13. Zeid Ibnarabi

    dit :

    Iris que j’aime encore, et que j’aimerai toujours, = 13 syllabes

    *correction :
    Iris que j’aime encore et j’aimerai toujours,

  14. gwen

    dit :

    Moi, je trouve cela bien et drôle que l’auteur soit mort ! Cela me redonne le sourire.

  15. charles leblanc

    dit :

    Il est mort, c’est si triste.

  16. charles leblanc

    dit :

    Il est mort non ?

  17. Senlove

    dit :

    C’est juste magnifique !!!

  18. A

    dit :

    What ? Je ne trouve rien de beau.

  19. Hajrtomb

    dit :

    Quel crime, oh! malheureux Boileau
    Tu as commis, de nous avoir rappelé
    L’ère de l’homme et son langage beau
    et l’âme sincère au bon esprit mêlée!
    Je t’envoie non pas mes mots mais
    des maux de Jésus pâtissant de Mahomet
    Et croupissant en un siècle vain et débile,
    Où le goujat est brave, l’honnête ridicule.

  20. S…

    dit :

    En effet, je confirme le troisième vers n’est pas un Alexandrin.

  21. Rose épineuse

    dit :

    C’est un sublime poème mais il y a quelques chose que je ne comprends pas… On dirait qu’il aime Iris en amour et en amitié… étrange ! On ne peut pas mélanger ce genre de sentiments…

  22. quentin metais

    dit :

    Vraiment touchant

  23. sabira

    dit :

    C’est vraiment touchant ce poéme. C’est magnifique!

  24. oncle Bob

    dit :

    Iris que j’aime encore et que j’aimerai toujours : n’y a-t-il pas là une syllabe en trop ?

  25. KHADY

    dit :

    L’amitié est un trésor qui prend de valeur avec le temps.

  26. george temminor

    dit :

    c’est un poème touchant qui m’a presque fait pleurer
    M-A-G-N-I-F-I-Q-U-E!!!!!

  27. Mohamed tadjidine

    dit :

    Ce texte est très bon pour un ami et se appréciant

  28. Adama Ben Diallo

    dit :

    C’est tellement touchant ce beau poème…. sam’a donné des larmes

  29. rachid bouhouch

    dit :

    Boileau est la star unique de la poèsie francaise.

  30. Florymec

    dit :

    Un formidable poème

  31. Géli

    dit :

    Superbe poème et qui me rends triste
    magnifique!!

  32. Abi

    dit :

    c’est un tres beau texte!

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *